Cours de couture #32

Samedi, je suis pour la première fois de ma vie, arrivée à l’heure au cours de couture. Évidemment, je me suis fait charrier par Véronika :

– Mais tu es à l’heure ! A-LLE-LUIA !!!

– T’as vu ça ! 8h57, j’ai même 3 minutes d’avance.

– Et tu as fait des devoirs aussi ?

– Bien sûr, regarde ! Je sors de ma boîte de couture, la poche que j’ai réalisé et la tend à Véronika.

Saturday, I for the first time in my life, arrived on time during sewing. Obviously, I made spoof by Veronika:

– But you’re on time! ALLELUIA !!!

– Did you see that ! 8:57 I even 3 minutes in advance.

– And you did homework too?

– Of course, look! I leave my sewing box, the bag I realized and tends to Veronika.

ZZdusIC7zqCX9u0p-xGWD6xQo_M@500x669

– Tu as fait carrément la poche passe poilée !

– Ben quoi, c’est pas ça qu’il fallait faire ?

– Non, c’est ça que j’avais demandé. Elle me montre la poche d’une des filles du cours.

 – You totally did the pass poilée pocket!

– Well what, that’s not what should be done?

– No, that’s what I asked. She shows me the pocket of one of girls of the sewing classes.

2XASYLxmvHggG6nhI8mdvmrKZ_M@500x669

Rien à voir en effet. Encore une fois, je suis complètement à l’ouest ! En fait je devais faire une poche banale et rajouter du passe-poile. Si j’avais su, je me serais moins prise la tête. N’importe quoi !!!

– “Mais c’est très bien d’avoir fait la poche passe poile, tu l’as très bien faite en plus, elle est toute mignonne !”

– “Je vais avoir une bonne note alors !”

– ” Ah oui” (nous ne sommes pas noté bien sûr, c’est juste façon de parler).

Après cet interlude, Véronika va inspecter le travail des autres filles.

Evidemment, elles, elles avaient fait tout bien, comme la prof leur avait demandé. J’étais donc la seule à n’avoir compris que ce que je voulais. Comme d’hab quoi ! #lhistoiredemavie.

A un moment, je regarde ma montre, il est 9h15. J’interpelle Véronika :

– “Pour une fois que je suis à l’heure, le cours n’a même pas commencé.”

– “Mais on travaille là !”

– “Non non, le cours technique commence à 9 heures pile, tu me l’as bien fait remarqué la semaine dernière !”

– “Pour une fois que je suis à l’heure, le cours n’a pas commencé, je vais l’entendre toute l’année celle là ! Ce ne serait pas toi, si tu ne râlais pas (Ca, c’est sûr, lol !) ! Allez, on commence ! On m’a fait remarquer, que j’étais en retard (mdr).”

Le cours technique débute donc avec 15 minutes de retard…

La thémathique du jour, le montage de la braguette.

Nothing to do indeed. Again, I’m completely in the west! In fact I had to do an ordinary pocket and add password-poile. If I had known, I would have taken under the head. Just about anything !!!

– “But it’s great to have done the pocket passes poile, you’ve done very well in addition, it is quite cute!”

– “I will have a good note then!”

– “Oh yes” (we are not noted of course, that’s just so to speak).

After this interlude, Veronika will inspect the work of other girls.

Obviously, they, they had done everything well, as the teacher had asked them. So I was the only one not to have understood what I wanted. As usual what! #the story of my life.

At one point, I looked at my watch, it was 9:15. I appeal Veronika:

– “For once I’m on time, the price has not even begun.”

– “But we work here!”

– “No no, the technical course starts 9:00 stack, you noticed I did well last week!”

– “For once I’m on time, the course has not started, I will hear this one all year It would not you, if you do not Ralais (Ca is Sure, lol!)! Come on, we begin! We pointed out to me that I was late (lol). “

The technical course therefore begins with 15 minutes late …

Thémathique the item, the mounting of the fly.

hEL4JN_NPGEqlRToRKxIimwARNs@500x669

Véronika, après nous avoir montré le montage d’une braguette d’une jupe qu’elle a faite, a essayé de nous expliquer de quoi était composé une braguette et comment la monter.

Elle nous a expliqué :

– que la longueur des braguettes variait entre 15 et 18 cm

– que la braguette était composée d’une sous patte

– que pour faire notre braguette, il fallait reproduire la pièce de pantalon et prolonger d’une patte de 4 cm au niveau de la couture du milieu devant.

Jusque là, tout va bien !

Ensuite, elle nous a dit qu’il fallait faire la sous patte, la plier en 2, rabattre la moitié qui n’a pas de braguette au milieu vers l’intérieur (hein ? Quoi quoi quoi ? Il faut faire quoi ???).

A partir de ce moment, elle m’a perdu !

Voyant que nous étions complètement perdues (pour une fois je n’étais pas la seule, ça fait plaisir !), Véronika nous a dit qu’elle prendrait le temps pendant le cours, de faire une braguette sous nos yeux afin qu’on visualise mieux (j’en connais une qui a lu mon blog !).

Malheureusement, elle n’a pas eu le temps de le faire. Elle nous préparera donc un modèle pour le prochain cours.

En feuilletant, un burda, je suis tombée sur ” the robe”. Une robe très couture, que je veux absolument faire pour mes 30 ans qui auront lieu dans un mois.

Veronika after being shown mounting a fly with a skirt that she made, tried to explain what was made a fly and how to mount it.

She explained:

– The codpieces length ranged from 15 to 18 cm

– That consisted of a fly placket

– That to our fly, it was necessary to reproduce the trouser part and extended by a lug 4 cm at the seam of the center front.

For now, everything is OK !

Then she told us to do the fastening, fold it in two, fold the half that does not fly in the middle inwards (huh? What what what? You have to do what ??? ).

From that moment, she lost!

Seeing that we were completely lost (for once I was not alone, it’s nice!), Veronika said she would take the time during the course, to make a fly in front of us so that visualizes better (I know one who has read my blog!).

Unfortunately, she has not had time to do so. It therefore prepare us a model for the next course.

Flipping a burda, I came across “the dress”. A very couture dress that I absolutely want to do for my 30th birthday to be held in a month.

70Ntinlh7EbE-yPJKLO08DyTXI4@500x669

On croirait que c’est un combishort, mais c’est bien une robe ! J’espère que que je vais la réussir #troplapression.

J’ai donc mis de côté ma chemise afin de pouvoir me concentrer sur la robe, car je n’ai pas beaucoup de temps.

You would think that this is a jumpsuit, but it is a dress! I hope that I will succeed #troplapression.

So I put aside my shirt in order to concentrate on the dress, because I do not have much time.

CsWM5bUZ7NzB-mUdK1h9Ixm57SA@500x669

J’ai pris le patron pour découper les pièces.

En ouvrant le patron, j’ai eu la mauvaise surprise de découvrir, que les pièces que je devais relever étaient en vert ! Parmi ce melting pot de couleurs (noir, rouge, bleu et vert), il fallait que je tombe sur le vert ! La poisse !!!

Je sentais déjà le mal de crâne monté.

Pour moi, le vert, c’est la pire couleur ! Va essayer de trouver des pièces de couleur verte parmi toutes ces lignes !

I took the pattern to cut out the pieces.

Opening the boss, I was shocked to see that the rooms I had were up in green! Within this melting pot of colors (black, red, blue and green), I had to fall on the green! Bad luck !!!

I already felt the headache mounted.

For me, green is the worst color! Will try to find the green parts of all those lines!

6CyN3DQaR73GylsGMXwHuppGgkI@500x373

vEkLW_2K3EqtCdDKCHp_rqvSKe4@500x373

1h30 plus tard… j’avais toutes mes pièces (oui, relever un patron peut prendre des heures).

Il faut maintenant que je trouve un beau tissu pour ma robe.

1:30 later … I had all my parts (yes, face a boss can take hours).

It is now necessary that I find a beautiful fabric for my dress.

Bizzz

Deltreylicious
Follow me on facebook , twitter, instagram, Google+, Hellocoton

Partager cet article :Share on LinkedIn
Linkedin
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Pin on Pinterest
Pinterest

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*
*
Website

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.